源码论坛公告:本站是一个交流学习建站资源的社区论坛,旨在交流学习源码脚本等资源技术,欢迎大家投稿发言! 【点击此处将锦尚放在桌面

源码论坛,商业源码下载,尽在锦尚中国商业源码论坛

 找回密码
 会员注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 713|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[其他] (转载)网友调侃《新华字典》养尊处优惯出了坏毛病

[复制链接]

183

主题

183

帖子

146

金币

初级会员

Rank: 1

积分
420
QQ
跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-5-12 11:45:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  最近几日湖北省教育厅采购劣质新华字典的新闻,引发了无数业界人士的热议。有媒体报道指责、质疑该事件的相关责任主体涉嫌腐败问题,也有媒体报道相关部门指定采购商务印书馆的《新华字典》作为唯一用书,涉嫌垄断、存在暗箱操作。众说纷纭下,公说公有理婆说婆有理,我们还是不那么扯淡,一起来关心一下伴随着我们青春记忆的《新华字典》吧。

  因“问题字典“事件,又重新唤起了无数网友对新华字典的追忆和热情。正所谓民间自有高人,这不,网友一口气扒出商务印书馆最新版新华字典七宗“错“,逐一罗列,以飨各位大侠、大拿!

一、释义以偏概全
  P20 字头“碚”后,没有任何解释,直接就出了个词语【北碚】,解释是“地名,在重庆市”。误!“碚”是个地名用字,除了“北碚”外,湖北还有“蛤蟆碚”。

  p534“硖”,没有任何解释,直接就出了个词语【硖石】,解释是“地名,在浙江省海宁”。误!“硖”是个地名用字,除了“硖石”外,香港还有“石硖尾”啊。

  P343 “棉”字头,只有两个义项“棉花”和“棉絮”。却连另外一个很常用的义项“木棉”也没有收,一个草本,一个木本,完全不同,“木棉”的“棉”可不是“棉花”啊!大失误!

二、张冠李戴
  P197 字头“花”有个比喻义“年轻漂亮的女子”,如校花、交际花。这没问题。关键是该义项后又跟着一个词【挂花】,这个“花”意义跟义项2“样子或形状像花的东西”有联系,而跟“年轻漂亮的女子”无关。可是字典中却将【挂花】放错地方了,应该放在比喻义“年轻漂亮的女子”之前,而不应该在它后。

三、收词不系统性、不平衡性
  P215 收了【南极洲】,解释为“世界七大洲之一”。但是却没有收“世界七大洲”中的【大洋洲】【拉丁美洲】。不符合辞书对收词系统性、平衡性的一般要求。

四、顾此失彼,照应落空
  P237“嚼”后直接出了个词条【倒嚼】,解释为“反刍”。这个【反刍】原先第10版是有的,也有解释,所以用它来解释“倒嚼”是可以的。但是第11版把【反刍】错删掉了,犯了辞书中“照应落空”的错误。这样,【倒嚼】也就不能用“反刍”来解释了,否则看不懂。可见《新华字典》越修订质量越不好。所以一些水平高的老师都叫学生不要买第11版,还用老版算了。

  P433收了个词【散文】,解释为“文体的名称,对‘韵文’而言”;可是“韵文”根本没收啊!又犯了辞书中“照应落空”的错误。

  P443 “芍”字头没有其他解释,直接出了个【芍药】,解释为“草本植物,花像牡丹,供观赏,根可入药”。可是作为喻体的“牡丹”根本没收,越解释让人越糊涂!仍然让人不知所云。也犯了辞书中“照应落空”的错误。

五、废止的异体字容易误导学生
  P353 字头“亩”,这是个常用字,可是,却列出了废止五六十年的5个异体字,这只能误导学生写错别字啊!

六、释义硬伤
  P570“阏”字头,没有任何解释,直接就出了个词语【阏氏】,解释是“汉代匈奴称君主的正妻”。误!除了“君主的正妻”,匈奴诸王的妻子也叫“阏氏”!

七、印制粗糙
  P583 “衣”出了个“上衣”图,其中“裉”所标示的直线标错地方了,错误指向了“袖子”,正确的应该指向“衣服腋下前后相连的地方”。该字典图和图注多不清楚。这是水平问题也是印制质量问题。

  作为被指定为唯一采购用书的新华字典,出现如此多的问题,不得不拷问一下相关编辑、专家、出版机构,这些年是不是养尊处优惯了,培养了惰性,而缺少了提高质量追求精细的动力?  
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

锦尚中国源码论坛

聚合标签|锦尚中国,为中国网站设计添动力 ( 鲁ICP备09033200号 ) |网站地图

GMT+8, 2024-9-21 17:36 , Processed in 0.123673 second(s), 26 queries .

带宽由 锦尚数据 提供 专业的数据中心

© 锦尚中国源码论坛 52jscn Inc. 非法入侵必将受到法律制裁 法律顾问:IT法律网 & 褚福省律师 锦尚爱心 版权申诉 版权与免责声明